অফিসে ইংরেজি কথোপকথন

November 27, 2021 ...

আজকে আমরা শিখবো কীভাবে আমরা খুবই সহজে অফিসে ইংরেজিতে কথা বলতে পারি। অফিসে কিন্তু অনেক কিছু নিয়ে আমাদের ইংরেজিতে কথা বলা লাগে। আমরা খুবই সহজ কিছু বাক্যের মাধ্যমে দেখবো যে আমাদের দৈনন্দিন অফিসে কীভাবে ইংরেজিতে কথা বলতে পারি

অফিসে ইংরেজিতে নিজেকে introduce করা

একদম প্রথম বাক্য, মনে করেন আপনার অফিসে কারো সঙ্গে প্রথমবার দেখা হলো, তাই নিজেকে introduce করা লাগতে পারে। কীভাবে করবেন?

Hi, I’m ___________. What’s your name?

এখানে আপনি আপনার নামটা বসাবেন।

Hi, I’m Munzereen. What’s your name?

অথবা, Hi, I’m Maliha. What’s your name?

সুতরাং, এই dash এর মধ্যে আপনার নামটা বসিয়ে দিলেই হবে। এরপরে খুব কমন একটা বাক্য যা আমদের অফিসে বলা লাগে, সেটা হচ্ছে আপনি কোন ডিপার্টমেন্ট থেকে কাজ করছেন, সেটা বলা লাগতে পরে। কীভাবে বলবেন এটা?

I’m from the ___________ department. And you?

I’m from the marketing department. And you?

আমি মার্কেটিং ডিপার্টমেন্টে কাজ করি। এবং তুমি?

I’m from the tech department. And you?

আমি টেক ডিপার্টমেন্টে কাজ করি। এবং তুমি?

আপনার ক্ষেত্রে dash এর মধ্যে যে ডিপার্টমেন্টে বা বিভাগে কাজ করেন ওই কোম্পানিতে, শুধু সেই ডিপার্টমেন্টের নাম বসিয়ে দিলেই হচ্ছে, বাকি সব কিছু কিন্তু একই থাকছে।

এরপরে আরও একটা কমন বাক্য আমাদের অফিসে অনেক সময় ব্যবহার করা লাগে। মনে করেন, আপনি কোনো একটা প্রজেক্ট নিয়ে ডিল করছেন। আপনার হাতে কোনো একটা বড়ো প্রজেক্ট আছে এবং আপনি চান এই প্রজেক্টটা অনেক সফল হোক। আপনি সেটা কীভাবে বলতে পারেন?

অফিসে ইংরেজি কথোপকথন
Source: Pexels

প্রজেক্ট নিয়ে অফিসে ইংরেজিতে কথা বলা

I want this new project to be a success. I have my ___________.

I want this new project to be a success. I have my eyes on the prize.

মানে, আমার অনেক বেশি মনোযোগ এই প্রজেক্টের উপর আছে, আমি চাই এই প্রজেক্টটা অনেক সফল হোক।

অথবা, আপনি এটাও বলতে পারেন,

I want this new project to be a success. I have my eyes on the ball.

‘Eyes on the prize’, ‘Eyes on the ball’ দুইটাই কিন্তু Idiom বা বাগধারা, যার অর্থ হলো যে আমি অনেক ফোকাসড এবং আমি চাই যেন এই প্রজেক্টটা অনেক বেশি সফল হোক।

আরও একটা কমন কারণে অনেক সময় আমাদের অফিসে ইংরেজি বলা লাগতে পারে। মনে করেন, আপনি আপনার কোনো সহকর্মীকে জিজ্ঞেস করতে চান যে তারা কোনো একটা প্রজেক্ট সময় মতো শেষ করতে পেরেছে কী না। কীভাবে করবেন?

Did you __________ the project in time?

Did you finish the project in time?

মানে, তুমি কি প্রজেক্টটা সময়মত শেষ করেছিলে?

Did you complete the project in time?

মানে, তুমি কি সময়মত প্রজেক্টটা শেষ করেছিলে?

আপনি এটাও বলতে পারেন,

Did you get done with the project in time?

‘get done with’ একটু ইনফরমাল। এটা আপনি খুব বেশি কাছের সহকর্মী হয়ে থাকলে আপনি এটা ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু এমনিতে অফিসে আগের বাক্যগুলো ব্যবহার করা ভালো। কারণ অফিসে আমাদের বেশির ভাগ সময় ফরমাল ইংরেজি ব্যবহার করতে হয়।

আরও একটা উদহারণ দেখে নেওয়া যাক। মনে করেন, আপনার সামনে হয়তো কেউ ইংরেজিতে কথা বলছে কিন্তু আপনি সেটা ঠিক বুঝে উঠতে পারেননি। আপনি কীভাবে তাদেরকে কথাটা আবার বলার জন্য বলতে পারেন?

I didn’t quite hear that sorry.

মানে, আমি আপনার কথাটা ঠিকমতো শুনতে পারিনি, দুঃখিত।

Can you say that ____________?

Can you say that one more time?

আপনি কি কথাটা আরও একবার বলতে পারবেন?

Can you say that again?

এটার অর্থ হলো, আপনি কি কথাটা আরও একবার বলতে পারবেন?

খেয়াল করে দেখবেন যে, অফিসে আপনি এমন একটা পরিস্থিতিতে পরেন যে আপনাকে কী বলা হয়েছে সেটা বুঝতে পারেননি, এবং আপনি চান যে সে কথাটা আবার বলুক, তখন আপনি এই বাক্যটা ব্যবহার করতে পারেন।

এরপরে মনে করেন, আপনি কোনো একটা meeting বা presentation ceremony তে আছেন বা এমন কোনো একটা জায়গায় আছেন যে কেউ একজন নিজের মতামত দিল এবং আপনি প্রকাশ করতে চান যে আপনি তার সাথে একমত।

কীভাবে বলবেন?

Meeting বা presentation ceremony তে ইংরেজিতে কথা বলা

That’s an excellent point, _____________.

এখানে আপনি সেই ব্যক্তির নাম বসাবেন। যেমন,

That’s an excellent point, Munzereen.

That’s an excellent point, Anisha.

That’s an excellent point, Dipankar.

I totally agree with you on that.

এর অর্থ হলো যে, আমি তোমার/আপনার সঙ্গে একমত।

এরকম কোনো পরিস্থিতিতে যখন আপনি থাকবেন যেখানে আপনি এটা প্রকাশ করতে চাচ্ছেন যে কেউ একজন নিজের মতামত দিয়েছে এবং আপনি তার সঙ্গে একমত তখন কিন্তু সহজেই আপনি এই বাক্যটা ব্যবহার করতে পারেন। কিন্তু মনে করেন আপনার এর উল্টা পরিস্থিতি হলো। কেউ একজন তার মতামত দিয়েছে এবং আপনি তার সঙ্গে একমত নয়। এটাও খুবই সহজেই ইংরেজিতে প্রকাশ করা সম্ভব।

I see it __________. Let me explain.

I see it differently. Let me explain.

মানে, আমি তোমার সাথে পুরোপুরি একমত হতে পারছি না।

I see it slightly differently. Let me explain.

মানে, আমার মতামত তোমার সাথে কিছুটা মিলছে না।

I see it otherwise. Let me explain.

তিনটা বাক্যের অর্থই হলো যে, আপনি বিষয়টি একটু অন্যভাবে দেখছেন। আমি আপনাকে ব্যাখা দিতে চাই।

পরবর্তীতে কারো সঙ্গে যদি আপনি একমত না হয়ে থাকেন এবং তাকে সেটা জানতে চান, আপনি কিন্তু সহজেই এই বাক্যটা ব্যবহার করতে পারবেন।

এরপরে মনে করেন, আপনি কারো সাথে একটা meeting set করতে চান, যা আমাদের অফিসে খুব বেশি হয়ে থাকে। এটা ইংরেজিতে কীভাবে বলবেন?

I’d like to set up a meeting with you at your earliest convenience.

যত দ্রুত সম্ভব আমি আপনার সাথে একটা মিটিং করতে চাচ্ছি আপনি যখনই ফ্রী থাকেন।

এরপরে আপনি তাদেরকে জিজ্ঞেস করতে পারেন যে, তারা কখন ফ্রী আছে।

When are you _________?

When are you free?

মানে, আপনি কখন ফ্রী আছেন?

When are you available?

এটার অর্থও হচ্ছে, আপনি কখন ফ্রী আছেন?

খেয়াল করে দেখবেন, এরপর থেকে যখন আপনি কারো সাথে মিটিং সেট করতে চাচ্ছেন, সময় নিতে চাচ্ছেন, আপনি কিন্তু খুব সহজেই এই বাক্যটা ব্যবহার করতে পারেন।

শেষ যে বাক্যটা অনেক সময় আমাদের অফিসে ব্যবহার করা লাগে সেটা হচ্ছে ভিডিও কনফারেন্স করার সময়। আপনার অফিসের সব সহকর্মীরা মিলে ভিডিও কনফারেন্স করার সময় হয়তোবা কিছু সময়ের জন্য কনফারেন্স থেকে বেরিয়ে অন্য কোনো কাজে যাওয়া লাগছে, এটা আপনি কীভাবে ইংরেজিতে বলবেন?

_____________ speaking. I need to leave for 10 minutes.

Anisha speaking. I need to leave for 10 minutes.

Munzereen speaking. I need to leave for 10 minutes.

খেয়াল করে দেখবেন যে এই dash এর মধ্যে কিন্তু আপনার নামটা বসিয়ে দিলেই হচ্ছে। কিন্তু বাক্যটা এখানেই শেষ নয়। এখানে আরও একটু ভালো ভাবে শেষ করা সম্ভব।

Is that okay with everyone?

এটা কি সবার জন্য ঠিক আছে?

দুইটা বাক্য যদি আমরা মিলিয়ে বলতে চাই, তাহলে আমরা বলতে পারি,

Munzereen speaking, I need to leave for 10 minutes. Is that okay with everyone?

অফিসে ইংরেজি কথোপকথন
Source: Pexels

প্রথম বাক্যে আপনি আপনার নাম বসাবেন এবং আপনি যদি ১০ মিনিটের বদলে যদি ২০ মিনিটের জন্য বের হতে চান তাহলে আপনি পরের বাক্যটিতে ’20 minutes’ বসাবেন। বাক্যটা কে শেষ করবেন এটা বলে যে, আপনি কিছুক্ষনের জন্য চলে গেলে কারো সমস্যা হবে কী না।

আমরা খুব সহজ কিছু বাক্যের মাধ্যমে আমরা শিখে ফেলেছি যে কীভাবে আমরা চাইলে সহজেই অফিসের মধ্যেও ইংরেজিতে কথা বলতে পারবো। 


মুনজেরিন শহীদের কোর্সগুলোতে ভর্তি হতে ক্লিক করুন:

আপনার কমেন্ট লিখুন