ব্যাংকে ইংরেজি কথোপকথন

January 21, 2022 ...

আজকে আমরা শিখবো কীভাবে আমরা easily চাইলে bank এও ইংরেজিতে কথা বলতে পারি। 

একদম easy একটা ডায়লগ দিয়ে সবার আগে শুরু করি, তাই না?

কীভাবে ব্যাংকে ইংরেজি কথোপকথন শুরু করবেন

ব্যাংকে ইংরেজি কথোপকথন

মনে করেন আপনি একটা bank এর মধ্যে ঢুকলেন আর ঢোকার পরপর দেখলেন যে ব্যাংক এ অনেক লম্বা লাইন। আপনি যদি কাউকে জিজ্ঞাসা করতে চান যে আপনার সামনে যে লাইনটা আছে সেটা কীসের লাইন তাহলে আপনি কিন্তু এটাও ইংরেজিতে জিজ্ঞাসা করতে পারবেন। কীভাবে? 

Is this the line for ___? 

Is this the line for cash deposits? 

এটা কি ক্যাশ ডিপোজিট এর লাইন?

Is this the line for cash withdrawal? 

এটা কি ক্যাশ withdraw করার লাইন? 

ডিপজিট মানে আমি টাকা জমা দিতে এসেছি। উইথড্র মানে আমি টাকা তুলতে এসেছি। সাধারণত ব্যাংকে ডিপজিট করার আর উইথড্র করার লাইনগুলো আলাদা হয়।  এখানে খেয়াল করে দেখবেন, আপনি কিন্তু ব্যাংকে আপনার যেটা নিয়ে জানা দরকার সেটা নিয়েই কথা বলতে পারেন. Blank এ ওই শব্দটা বসিয়ে দিলেই হবে। Overall sentence এর স্ট্রাকচারটা কিন্তু সেইম থাকছে। আমরা চাইলে Is this the line for savings account বলতে পারি।  Is this the line for salary account বলতে পারি। Is this the line for cash deposit, cash withdrawal। আমাদের যেটা নিয়ে জানা দরকার আমরা সেটা বসিয়ে দিলেই হচ্ছে। বাকি সব কিছু সেইম থাকছে। 

ব্যাংক অ্যাকাউন্ট খুলতে চাইলে যা বলবেন

এরপর ব্যাংকে আমরা অনেকসময় account খুলতে যাই, বন্ধ করতে যাই, সেক্ষেত্রে আমরা কীভাবে লাইনটা বলতে পারি? 

I’d like to __ an account. 

I’d like to open an account.   

মানে, আমি একটা একাউন্ট খুলতে চাই।

I’d like to close an account.   

মানে, আমার যে একাউন্ট আছে আমি তা বন্ধ করতে চাই। 

easily sentence এর স্ট্রাকচার সেইম থাকছে। আমরা account খুলতে চাইলে বলবো  I’d like to open an account আর বন্ধ কর‍তে চাইলে বলবো I’d like to close an account 

আমাদের পুরো sentence এর structure কিন্তু as always সেইম থাকছে। 

Money transfer করতে চাইলে যা বলবেন

আরেকটা জিনিস যেটা নিয়ে আমরা সবসময় ব্যাংক এ যাই, বা ব্যাংকে কথা বলা লাগে সেটা হচ্ছে money transfer নিয়ে। 

I’d  like to transfer __.  

I’d  like to transfer money.  

মানে, আমি এক একাউন্ট থেকে আরেক একাউন্টে টাকা ট্রান্সফার করতে চাই। 

I’d  like to transfer funds. .  

Funds, money দুটোরই অর্থ হলো টাকা। আমি এক একাউন্ট থেকে আরেক একাউন্টে টাকা ট্রান্সফার করতে চাই। 

ব্যাংকের বিভিন্ন সার্ভিস নিতে ইংরেজি কথোপকথন

ব্যাংকে ইংরেজি কথোপকথন

এরপরে আমরা অনেকসময় ব্যাংকে কোনো একটা particular উদ্দেশ্য নিয়ে আসি বা আমাদের হয়তোবা কোনো কাজ থাকে যে আমরা একটা একাউন্ট খুলবো, একটা ডিপোজিট করবো অথবা টাকা উইথড্র করবো, টাকা তুলবো এই ধরনের জিনিসগুলো কিন্তু আমরা একটা বাক্যের মধ্যে বলতে পারি। কীভাবে? 

I want to ___. 

I want to make a deposit.

 মানে, আমি একটু টাকা ডিপোজিট করবো। বা হয়তোবা একটা একাউন্টে টাকা ভরবো। 

I want to withdraw cash. 

যে, আমি টাকা তুলবো। হয়তোবা আমার already একটা একাউন্ট আছে, আমি টাকা তুলবো। 

I want to open an account. 

আমি একাউন্ট খুলবো। 

হয়তোবা ব্যাংকে আমার কার্ড এসে গেছে, আমি কার্ডটা তুলতে এসেছি। 

I want to collect my card. 

খেয়াল করে দেখবেন, আমাদের overall  sentence structure কী? I want to __. ড্যাশে আমরা যেটা করতে এসছি সেটা বসিয়ে দিলেই কিন্তু হচ্ছে। 

তারপর অনেক সময় এমন হয় না যে আমরা ব্যাংক এ গিয়েছি এবং আমরা কারো সাথে কথা বলতে চাচ্ছি নির্দিষ্ট কিছু নিয়ে। হয়তোবা আমরা একটা savings account খুলতে চাই, হয়তোবা একটা investment plan করতে চাই, যেকোনো কিছু, একটা retirement plan সম্পর্কে জানতে চাই। এক্ষেত্রে আমরা কী sentence ইউজ করতে পারি যে sentence টা দিয়ে আমরা বোঝাতে চাই যে আমরা কারো সঙ্গে কিছু একটা নিয়ে কথা বলতে interested বা কথা বলতে চাই। 

কীভাবে বলতে পারি? 

I want to talk to someone about __. 

I want to talk to someone about an investement plan

যে আমি হয়তোবা কোথাও টাকা বিনিয়োগ করতে যাচ্ছি কিন্তু আমার কাছে কোনো প্ল্যান জানা নেই। আমি সেই process টা সম্পর্কে তার কাছ থেকে জানতে চাচ্ছি। 

I want to talk to someone about __. 

I want to talk to someone about an investment plan. 

অথবা আমি যদি কারো কাছ থেকে সেভিংস প্ল্যান নিয়ে জানতে চাই, আমি জাস্ট investment plan টা সরিয়ে এখানে savings plan বসিয়ে দিব। যে- 

I want to talk to someone about a savings plan. 

অথবা আমি কারো থেকে retirement plan সম্পর্কে জানতে চাচ্ছি- 

I want to talk to someone about a retirement plan. 

আমি যার সঙ্গে যেটা নিয়ে কথা বলতে চাচ্ছি শুধু  সেটা বসিয়ে দিলেই কিন্তু হচ্ছে। আমাদের blank এ আমরা সেই অনুযায়ী শব্দ বসাবো। আমাদের পুরো sentence এর স্ট্রাকচারটা কিন্তু as always একদমই সেইম থাকছে। কোনো সমস্যা হচ্ছে না।

আজকে কিন্তু খুব easy কিছু বাক্যের মাধ্যমে আমিরা শিখে ফেলেছি কীভাবে একটা ব্যাংকেও আমরা খুব সহজে ইংরেজিতে কথা বলতে পারবো, ইংরেজিতে আমাদের কোনো প্রশ্ন থাকলে সেটা করতে পারব। আর কী কী ধরনের সিচুয়েশনে ব্যাংক এ আপনাদের ইংরেজিতে কথা বলা লাগে আমাকে কিন্তু কমেন্ট সেকশনে জানাবেন আপনারা কীভাবে সে কথাগুলো ইংরেজিতে বলবেন। আমি কিন্তু আপনাদের আন্সারের অপেক্ষায় থাকবো as always. 


মুনজেরিন শহীদের কোর্সগুলোতে ভর্তি হতে ক্লিক করুন:

আপনার কমেন্ট লিখুন